La lí­rica popular-tradicional argentina: lí­mites difusos

Contenu principal de l'article

Gloria B. Chicote

Résumé

La sociedad argentina puede caracterizarse como “nueva”, producto de proyectos poblacionales y migraciones internas y externas. Esta condición determinó que la cultura popular, y la poesí­a en particular, se manifestaran en distintas tradiciones superpuestas. Una tradición hispánica procedente del perí­odo colonial se asentó en el noroeste del paí­s, área de población más antigua en la que fueron documentados romances y coplas tradicionales. Paralelamente, una tradición criolla heredera de la hispánica tuvo expresiones autóctonas en relación con los movimientos independentistas (romancero criollo, pero también décimas y coplas). Por último, una tradición europea se incorporó entre fines del siglo xix y principios del xx con el denominado aluvión inmigratorio. Esta última corriente impregnó todo lo anterior con nuevos temas procedentes especialmente de España, pero en contacto con diversas formas populares de otros paí­ses como Italia, Francia y Portugal. El propósito de este artí­culo es ofrecer un panorama de la superposición de estos distintos estratos culturales tal como se manifiesta en las coplas que se cantaron y se imprimieron en la primera mitad del Siglo xx.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Renseignements sur l'article

Comment citer
Chicote, G. B. (2012). La lí­rica popular-tradicional argentina: lí­mites difusos. Olivar, 13(18), 255–275. Consulté à l’adresse https://www.olivar.fahce.unlp.edu.ar/article/view/Olivarn18a13
Rubrique
3. Formas y usos de la lirica tradicional moderna