Oscuridad y zonas grises en <i>El lápiz del carpintero </i>y La lengua de las mariposas de Manuel Rivas. Con una coda argentina: <i>La pregunta de sus ojos </i>de Eduardo Sacheri

Main Article Content

Raquel Macciuci

Abstract

Both La lengua de las mariposas and El lápiz del carpintero, written by Manuel Rivas, present conflicts and characters immersed in a context of violence and oppression sparked by the Francoist forces after their victory in Galicia. Meanwhile, one of the narrative cores of Eduardo Sacheri ´s La pregunta de sus ojos focuses on the relation between crime, impunity and punishment within the context of Argentinean State violence during the years previous to the military cope of 1976. In all of these works, the presence of despicable and criminal behaviors becomes inseparable from the existence of a dictatorship or other ways of violence related to an oppressive system. Therefore, the questions raised by these human behaviors need complex answers. The concept of grey area, coined by Primo Levi in his testimonial work about his experience in Auschwitz, offers a way to ponder about (and to become intelligible) the answers of the human being in limit situations

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Macciuci, R. (2016). Oscuridad y zonas grises en <i>El lápiz del carpintero </i>y La lengua de las mariposas de Manuel Rivas. Con una coda argentina: <i>La pregunta de sus ojos </i>de Eduardo Sacheri. Olivar. Revista De Literatura Y Cultura Españolas, 16(24). Retrieved from https://www.olivar.fahce.unlp.edu.ar/article/view/Olivar2015v16n24a08
Section
Artículos

References

Agamben, Giorgio, 2005 [1999]. Lo que queda de Auschwitz. El archivo y el testigo, Homo sacer III, Valencia: Pretextos, 2ª ed. corregida.

Azcona, Rafael, 1999. La lengua de las mariposas, Madrid: 81/2, Sogetel, Las producciones del escorpión.

Brizuela, Leopoldo, 2012. Una misma noche, Madrid: Alfaguara.

Candau, Joël, 2002 [1996]. Antropología de la memoria, Buenos Aires: Nueva Visión.

Friera, Silvina, 9 de agosto de 2009. “Entrevista con Eduardo Sacheri. ‘Escribir es decir siempre algo que tenés atravesado’”, Página 12. Recuperado de

http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/espectaculos/4-14788-2009-08-03.html

Groppo, Bruno, 2000. “Memoria e Historia”, Políticas de la Memoria, CeDinCi, III, 3, oct., 10-17.

LaCapra, Dominick, 2008. Historia y memoria después de Auschwitz, Buenos Aires: Prometeo.

Levi, Primo, 2000 [1989]. Los hundidos y los salvados, Barcelona: Muchnik Editores, S. A. (Trad. Pilar Gómez Bedate)

Levi, Primo, 2003 [1958]. Si esto es un hombre, Barcelona: Muchnik Editores, S. A. (Trad. Pilar Gómez Bedate)

Macciuci, Raquel, 2010. “La memoria traumática en la novela del siglo XXI. Esbozo de un itinerario”, en Entre la memoria propia y la ajena. Tendencias y debates en la narrativa española actual, R. Macciuci y Mª Teresa Pochat (Dirs.), La Plata: Ediciones del lado de acá, 17-50.

Macciuci, Raquel, 2006. “La lengua de las mariposas: de Manuel Rivas a Rafael Azcona (o El golpe a la República de los maestros)”, Espacios Nueva Serie, 2, dic., 186-202. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes

Rivas, Manuel, 2002[1998]. El lápiz del carpintero, Buenos Aires: Suma de letras. (Trad. de Dolores Vilavedra. [1998. O lapis do carpinteiro, Vigo: Xerais].

Rivas, Manuel, 2001[1997]. “La lengua de las mariposas”, en ¿Qué me quieres, amor?, Madrid: Alfaguara, 20ª ed., pp. 21-41. (Trad. de Dolores Vilavedra. [1995. Qué me queres, amor? Santiago de Compostela: Galaxia].

Sacheri, Eduardo, 2009. El secreto de sus ojos, Buenos Aires: Alfaguara.

Schlink, Bernhard, 1995. Der Vorleser. Zürich: Diogenes. [El lector, Barcelona: Anagrama, 2000. Trad. de Joan Parra Contreras].

Traverso, Enzo, 2011. El pasado, instrucciones de uso, Buenos Aires: Prometeo.

Vilavedra, Dolores, 2011. “La obra literaria de Manuel Rivas: Notas para una lectura macrotextual”, Romance Notes, enero, 51(1), 87-96.